Französisch-Italienisch Übersetzung für boisson

  • bevandaQuesto pomeriggio ho consumato una bevanda a basso contenuto calorico. Cet après-midi, j’ai bu une boisson faible en calories. Vi prego di offrire il vostro appoggio a questa tradizione, il cui risultato non è soltanto una bevanda ceca e morava, ma anche una straordinaria bevanda europea. Soutenez s'il-vous-plaît cette tradition, qui n'est pas seulement une boisson tchèque, mais aussi une formidable boisson européenne. Per questo motivo sono favorevole a una rigorosa definizione di ogni bevanda, vodka inclusa. C'est pourquoi je suis favorable à une stricte définition de chaque boisson, y compris celle de la vodka.
  • alcolicoL'unico modo corretto è quello di stabilire aliquote delle accise sugli alcolici basate sul tenore alcolico. La seule approche équitable consiste à frapper les boissons alcoolisées d'accises proportionnelles à leur degré d'alcool. Nell'Europa meridionale vi è una cultura di consumo moderato di bevande con un tasso alcolico relativamente basso, come il vino e la birra. Dans le Sud, il existe une culture de consommation modérée de boissons alcoolisées comme le vin et la bière, avec une teneur en alcool relativement faible. Fra le bevande alcoliche la birra è la più pericolosa perché chi la assume non si rende pienamente conto che sta bevendo un prodotto alcolico. De toutes les boissons alcoolisées, la bière est la plus dangereuse parce que ceux qui la boivent ne se rendent pas pleinement compte qu'ils sont en train de boire un produit alcoolisé.
  • bevanda alcolicaMi riferisco allo slivovice, una tradizionale bevanda alcolica morava prodotta con la frutta, solitamente le prugne. Je veux parler du slivovice, une boisson alcoolisée traditionnelle de Moravie, faite à partir de fruits, généralement de prunes. In alcuni paesi succede persino che ai giovani costi meno una bevanda alcolica che non un analcolico. Dans certains pays, les jeunes doivent même dépenser moins d'argent pour une boisson alcoolisée que pour une boisson non alcoolisée. Ma il vino è anche una bevanda alcolica che nuoce alla salute pubblica, in particolare se consumato in quantità copiose. Néanmoins, le vin est aussi une boisson alcoolisée qui nuit à la santé publique, surtout en cas de grande consommation.
  • bibita

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc